Opérateurs/opératrices de matériel de transport, personnel d'entretien des services publics et personnel assimilé
Personnel au courrier et à la distribution de messages, autres conducteurs/conductrices de matériel de transport et personnel d'entretien assimilé
Conducteurs/conductrices de machinerie d'entretien public et personnel assimilé
Description générale
Les conducteurs de machinerie d’entretien public et personnel assimilé conduisent des véhicules et de l’équipement d’entretien des rues, des routes et des systèmes d’égout et conduisent des camions afin de ramasser les ordures et le matériel recyclable. Ce groupe de base comprend également les travailleurs qui dégagent la végétation poussant près des lignes de tension. Ils travaillent pour des services municipaux, provinciaux et fédéraux d’entretien public, des entrepreneurs privés engagés par des services d’entretien public du gouvernement, et des entreprises privées de collecte d’ordures et de matériel recyclable.
Autres appellations d'emplois
- conducteur/conductrice de matériel d’entretien public
- chauffeur/chauffeuse de camion à ordures
- chauffeur/chauffeuse de camion à ordures – travaux publics
- chauffeur/chauffeuse de camion d’arrosage – travaux publics
- conducteur/conductrice d’équipement – services publics municipaux
- conducteur/conductrice de balayeuse mécanique – travaux publics
- conducteur/conductrice de chasse-neige sur les autoroutes
- conducteur/conductrice de matériel d’entretien – travaux publics
- conducteur/conductrice de matériel d’entretien municipal
- conducteur/conductrice de matériel de déneigement urbain – travaux publics
- conducteur/conductrice de matériel de déneigement sur autoroutes
- chauffeur/chauffeuse de machinerie de déneigement – travaux publics
- conducteur/conductrice de machinerie de déneigement – travaux publics
- conducteur/conductrice de matériel de déneigement – travaux publics
- conducteur/conductrice de souffleuse – travaux publics
- conducteur/conductrice de chasse-neige sur les routes – travaux publics
- conducteur/conductrice d’arroseuse de rues
- conducteur/conductrice d’arroseuse de rues – travaux publics
- conducteur/conductrice d’épandeur de sable – travaux publics
- conducteur/conductrice d’épandeuse de sable
- conducteur/conductrice d’épandeuse de sable – travaux publics
- chauffeur/chauffeuse de camion épandeur de sable – travaux publics
- conducteur/conductrice d’épandeuse de sel
- conducteur/conductrice d’épandeuse de sel – travaux publics
- conducteur/conductrice de balayeuse de rue
- conducteur/conductrice de balayeuse de rues – travaux publics
- opérateur/opératrice de machine rotative à curer les égouts – travaux publics
- opérateur/opératrice de machine rotative à curer les égouts municipaux
- conducteur-opérateur/conductrice-opératrice d’arroseuse d’égouts
- conducteur-opérateur/conductrice-opératrice d’arroseuse d’égouts – travaux publics
- chauffeur/chauffeuse de camion d’arrosage d’égouts – travaux publics
- conducteur/conductrice de camion d’arrosage d’égouts – travaux publics
- conducteur/conductrice de laveuse d’égouts à pression – travaux publics
- conducteur/conductrice de machine à curer les conduites d’égout – travaux publics
- éboueur conducteur/éboueuse conductrice
- arboriste de services publics
- élagueur/élagueuse – lignes de transmission d’électricité
- chauffeur/chauffeuse de véhicule de collecte sélective
Perspectives d'emploi
- Excellentes
- Bonnes
- Limitées
- Non-publié
Particularités
Pour travailler comme « conducteur/conductrice de machinerie d’entretien public et personnel assimilé » :
- Quelques années d’études secondaires peuvent être exigées.
- De l’expérience en tant que manœuvre d’entretien public est habituellement exigée. Voir à cet effet : Manœuvres à l’entretien des travaux publics (CNP 7621).
- Une formation en cours d’emploi est offerte.
- Un permis de conduire approprié au genre d’équipement utilisé peut être exigé. Par exemple, si le travail exige la conduite d’un camion autochargeur (chauffeur de camions à ordures), un permis de conduire de classe 3 au minimum est nécessaire.
- L’expérience permet d’accéder à des postes de supervision.
N. B. :
- Les personnes ayant besoin d’une équivalence de formation au secondaire peuvent s’adresser aux Services d’accueil, de référence, de conseil et d’accompagnement (SARCA) de leur région pour obtenir une analyse de leur dossier scolaire et des solutions adaptées à leur profil.
Reconnaissance des compétences
N. B. : Une formation en cours d’emploi est offerte pour exercer le métier de conducteur/conductrice de machinerie d’entretien public.
Maîtrise du français
« Au Québec, le français est la langue officielle : celle de l’enseignement, du travail, des affaires, du commerce et de la culture. En vivant au Québec, vous utiliserez le français tous les jours. Parler le français facilitera votre intégration et votre participation à la société québécoise. »
Source : Ministère de l’Immigration, de la Francisation et de l’Intégration
Apprentissage du français
Peut-être avez-vous besoin d’améliorer votre connaissance du français
pour faciliter votre intégration au Québec ? Voici les services qui
vous sont offerts :
- Services de francisation du ministère de l’Immigration, de la Francisation et de l’Intégration
Banque d’exercices de français en ligne
- Services de francisation des centres de services scolaires
Consultez l’un des centres de services scolaires de votre région
- Services de francisation répertoriés par l’Office québécois de la langue française
Liste d’établissements offrant des cours de français, langue seconde
Ressources intéressantes pour améliorer ses compétences en français oral et écrit
Programmes d'accompagnement
Ministère de l’Immigration, de la Francisation et de l’Intégration (MIFI)
- Programme d’aide financière pour la formation d’appoint en reconnaissance des compétences : Le programme offre un soutien financier aux personnes qui se verront prescrire une formation par un organisme de réglementation. Cette formation doit conduire à l’obtention des permis nécessaires à l’exercice d’une profession. Plusieurs professions du secteur de la santé, de l’enseignement et du génie sont admissibles au programme d’aide financière (voir la liste complète).
- S’installer et s’intégrer au Québec
- Service d’intégration pour les personnes immigrantes
- Services offerts par les partenaires du MIFI
Conseils en emploi
- Accompagnement, counseling et soutien en matière de recherche d’emploi / Répertoire des organismes au Québec
- Guide pratique de recherche d’emploi / Québec
- PROFIL – Clinique juridique – Université de Montréal : La clinique offre un service d’information juridique personnalisé avant, durant et après le processus d’intégration pour exercer une profession ou un métier réglementé au Québec. Le service est offert gratuitement et sur rendez-vous seulement.
Prêts pour professionnels immigrants
La mesure Prêts pour la reconnaissance des titres de compétences étrangers (PRTCE) vise à aider des personnes formées ou diplômées à l’étranger qui éprouvent des difficultés financières lors du processus de reconnaissance de leur diplôme et de leurs qualifications professionnelles au Québec. Cette mesure d’aide financière est administrée par des organismes mandatés qui verront à ce que des établissements financiers attribuent des prêts à de faibles taux d’intérêt aux personnes admissibles.
Source: Gouvernement du Québec
Où faire une demande de prêt ?
Ces organismes sont mandatés par le gouvernement.
Les champs suivis d'un asterisque sont obligatoires.
« * » indique les champs nécessaires