Lexique

  • Ce portail utilise la Classification nationale des professions (CNP) pour organiser et présenter l'information. Bien qu'elles soient utiles, les rubriques ou les étiquettes des groupes de base ne correspondent pas toujours aux appellations d'emploi que nous utilisons tous les jours dans le monde du travail réel. L'Index des appellations d'emploi contient des milliers d'appellations qui sont classifiées dans les 500 groupes de professions qui forment la CNP. Comme la population active compte des millions de personnes, il est impossible de recenser toutes les appellations d'emploi qui sont susceptibles d'exister. L'Index ne se veut donc pas exhaustif; il contient plutôt les appellations d'emploi les plus courantes et les mieux comprises dans le contexte économique canadien, ainsi que les appellations moins courantes et plus précises qui ont cours dans bien des domaines professionnels. Source: Classification nationale des professions / Gouvernement du Canada
  • « Les autorisations d’enseigner sont l’autorisation provisoire d’enseigner en formation générale, le permis d’enseigner et le brevet d’enseignement exigeant une formation à l’enseignement en formation générale, l’autorisation provisoire d’enseigner en formation professionnelle, la licence d’enseignement, le permis d’enseigner et le brevet d’enseignement exigeant une formation à l’enseignement en formation professionnelle. » Source : Règlement sur les autorisations d’enseigner / Loi sur l’instruction publique, art. 1
  • ¿Ninguna profesión corresponde con su búsqueda? Primero verifique la ortografía de la palabra, de hecho, es un error común. De lo contrario, realice una nueva búsqueda ingresando otro título del empleo u otras palabras clave. También puede usar la opción “Consultar los campos de empleo” para realizar una búsqueda.
  • Implantés dans toutes les régions du Québec, les cégeps (acronyme de collège d’enseignement général et professionnel) sont des établissements d’enseignement public qui constituent la première étape de l’enseignement supérieur québécois. Les étudiants y ont accès après cinq ans d’école secondaire. Les cégeps ont la particularité de faire cohabiter l’enseignement préuniversitaire, qui mène à l’université, et l’enseignement technique, qui prépare au marché du travail. (Source : Fédération des cégeps). Voir :  Système d’éducation au Québec
  • Establecidos en todas las regiones de Quebec, los CEGEP (acrónimo de Colegio de Educación General y Profesional) son instituciones educativas públicas que constituyen la primera etapa de la educación superior en Quebec. Los estudiantes acceden al CEGEP después de cinco años de secundaria. Los CEGEP tienen la particularidad de combinar la educación preuniversitaria, que conduce a la universidad, y la educación técnica, que prepara para el mercado laboral. (Fuente: Fédération des cégeps). Ver:  Sistema educativo en Quebec
  • Established in all regions of Quebec, Cégeps (an acronym of collège d’enseignement général et professionnel [general and vocational college]) are public educational institutions that constitute the first stage of higher education in Quebec. Students have access to them after five years of secondary school. Cégeps have the particularity of bringing together pre-university education, which leads to university, and technical education, which prepares students for the labour market. (Source: Fédération des cégeps.) See: Education system in Quebec
  • Aucune profession ne correspond à votre recherche ? Veuillez d'abord vérifier l’orthographe du mot, il s'agit en effet d'une erreur fréquente. Sinon, effectuez une nouvelle recherche en inscrivant une autre appellation d'emploi ou d'autres mots clés. Vous pouvez aussi utiliser l'option « Parcourir les domaines d'emploi » pour effectuer une recherche.
  • La Classification nationale des professions (CNP) est la source autorisée d'information sur les professions au Canada. Elle a été conçue pour classer les données sur les professions tirées d’enquêtes statistiques. Le principe de base du classement de la CNP est le genre de travail exécuté. Les professions sont définies et regroupées principalement selon le genre de travail habituellement effectué, qui est déterminé d’après les tâches, les fonctions et les responsabilités de la profession. Une profession se définit comme un ensemble d’emplois suffisamment analogues sur le plan du travail exécuté pour qu’il soit possible de les regrouper sous un même titre à des fins de classement. Par ailleurs, un emploi englobe toutes les tâches exécutées par un travailleur dans le cadre de ses fonctions. Source :  Statistique Canada
  • CNP: La Clasificación Nacional de Profesiones (CNP) es la fuente autorizada de información sobre las ocupaciones en Canadá. Fue diseñada para clasificar datos sobre las profesiones extraídas de encuestas estadísticas. El principio básico de la clasificación CNP es el tipo de trabajo realizado. Las ocupaciones se definen y agrupan principalmente por el tipo de trabajo que se realiza, mismo que está determinado por las tareas, deberes y responsabilidades de la ocupación. Una profesión se define como un conjunto de trabajos que son lo suficientemente similares en términos del trabajo realizado para que sean agrupados bajo un solo título para efectos de clasificación. Por otro lado, un trabajo engloba todas las tareas realizadas por un trabajador como parte de sus funciones. Fuente:  Statistique Canada
  • En Quebec existen 46 colegios profesionales que regulan la profesión de más de 385,000 miembros. Estas asociaciones se constituyen de conformidad con el Código de Profesiones. Deben cumplir con los requisitos de esta ley marco. Si bien la administración de las asociaciones es autónoma, el Estado les ha encomendado el mandato de regular y controlar las actividades profesionales que pudieran implicar riesgos para el público en general. Son los interventores de primera línea del sistema profesional. Fuente: Office des professions
  • Pour être admis à un ordre professionnel, des diplômes québécois précis sont requis. Cependant, pour les personnes ayant fait leurs études à l’extérieur du Québec, la démarche de reconnaissance d’équivalence de diplôme ou de formation peut aussi mener à l’obtention du permis d’exercice. Les ordres professionnels sont responsables de fixer les normes et de déterminer les procédures d’équivalence. L’équivalence porte notamment sur le sujet des cours suivis, le nombre d’années de scolarité, les stages effectués, les formations suivies et l’expérience de travail pertinente. Certains ordres peuvent demander aux personnes de passer une entrevue ou faire des examens. 
  • To be admitted to a professional order, specific Quebec diplomas are required. However, for people who completed their studies outside of Quebec, the diploma or training equivalence recognition procedure may also lead to obtaining a licence to practice. Professional orders are responsible for setting standards and determining equivalence procedures. Equivalence relates primarily to the subject of the courses taken, the number of years of education, the internships carried out, the training received, and the relevant work experience. Some orders may require people to undergo an interview or take exams.
  • La Ley sur las profesiones de Quebec dicta que las asociaciones profesionales pueden intentar un recurso legal contra una persona que no es miembro de un colegio profesional y :- que utilisa sin derecho un titulo o una abréviación bajo el control de dicho colegio profesional, es decir esta persona usurpa el titulo.o- que realiza actividades que solamente los miembros de dicho colegio profesional estan autorizados a realizar o pretende tener el derecho o actua de manera de hacer creer que esta autorizada, es decir, ejerce ilegalmente.Fuente : Code des professionsN. B. Las multas son de 2 500 $CA à 62 500 $CA para una persona y de 5 000 $CA à 125 000 $CA para las personas morales.
  • This is the labor market trend, over a five-year horizon, for an occupation for Quebec as a whole and for all regions of Quebec. The employment prospects are qualified according to four levels of diagnosis: Excellent: when it is estimated that, for the period analyzed, the number of workers available will be insufficient to meet the needs of employers (context of labour deficit). Good: when it is estimated that, for the period analyzed, the number of workers available will be sufficient to meet the needs of employers (context of balance between labour supply and demand). Limited: when it is estimated that, for the period analyzed, the number of workers available will be greater than the needs of employers (context of labour surplus). Source: IMT online.
  • Le Code des professions du Québec prévoit que les ordres professionnels peuvent intenter des poursuites contre une personne qui n'est pas membre d'un ordre professionnel et : - qui utilise sans droit un titre ou une abréviation relevant du contrôle de cet ordre, c'est-à-dire, elle usurpe le titre. ou - qui pose un acte que seuls les membres de cet ordre sont autorisés à poser ou prétend avoir le droit de le faire ou agit de manière à faire croire qu'elle est autorisée, c'est-à-dire, exerce illégalement. Source : Code des professions N. B. Les amendes pour exercice illégal sont de 2 500 $ à 62 500 $ pour une personne physique et de 5 000 $ à 125 000 $ pour les personnes morales.
  • The Professional Code of Quebec stipulates that professional orders may institute penal proceedings against a person who is not a member of a professional order and:- who uses without right a title or abbreviation under the control of this order—that is, usurps the title;or- who engages in an act that only members of this order are authorized to engage in or claims to have the right to do so or acts in such a way as to lead one to believe that they are authorized to do so—that is, practices unlawfully.Source: Professional Code Note: The fines for unlawful practice range from $2,500 to $62,500 for a natural person and from $5,000 to $125,000 for legal persons.
  • The Index of Job Titles contains thousands of titles that are classified within the 500 occupational groups that form the NOC. With millions of people in the labour force, it is impossible to capture all the job titles that could potentially exist. The Index is therefore not meant to be exhaustive; rather, it contains the most commonly used and understood job titles in the Canadian economic context, as well as the more obscure and specific titles found in many occupational areas. Source: National Occupational Classification / Government of Canada
  • “Las licencias de enseñanza son la autorización provisional para enseñar en formación general, el permiso de enseñanza y el certificado de docencia requieren una formación docente en educación general; la autorización provisional para enseñar en formación profesional, la licencia de enseñanza, el permiso de enseñanza y el certificado de docencia requieren una formación profesional en docencia." Fuente: Règlement sur les autorisations d’enseigner / Loi sur l’instruction publique, art. 1
  • The National Occupational Classification (NOC) is the authorized source of information on occupations in Canada. It was designed to classify data on occupations drawn from statistical surveys. The basic principle of the classification of the NOC is the type of work performed. Occupations are identified and grouped primarily according to the work usually performed, which is determined by the tasks, duties, and responsibilities of the occupation. An occupation is defined as a collection of jobs that are sufficiently similar in terms of the work performed that it is possible to group them together under the same title for classification purposes. Furthermore, a job encompasses all the tasks performed by a worker in the context of their duties. Source: Statistics Canada
  • The numbering of the (skills recognition) options does not indicate a priority of one option over another. The choice of an option depends above all on the profile and prospects of each one. This portal uses the National Occupational Classification (NOC) to organize and present information. Although they are helpful, the sections or labels of the unit groups do not always correspond with the real-world job titles used every day in the world of work.
  • La numeración de las opciones (de reconocimiento de las habilidades) no indica prioridad de una opción sobre otra. La elección de una opción depende sobre todo del perfil y las perspectivas de cada quien.
  • La numérotation des options (de reconnaissance des compétences) n’indique pas une priorité d’une option par rapport à une autre. Le choix d’une option dépend avant tout du profil et des perspectives de chacun.
  • Au Québec, on compte 46 ordres professionnels qui réglementent la profession de plus de 385 000 membres. Ces ordres sont constitués conformément au Code des professions. Ils doivent répondre aux exigences de cette loi-cadre. Même si l’administration des ordres est autonome, c’est l’État qui leur a confié le mandat de réglementer et de surveiller les activités professionnelles qui peuvent comporter des risques pour le public. Ils sont les intervenants de première ligne du système professionnel. Source : Office des professions
  • Se trata de la tendencia del mercado laboral, en un horizonte de cinco años, para una ocupación en todo Quebec y para todas las regiones de Quebec. Las perspectivas de empleo se califican según cuatro niveles de diagnóstico: Excelentes: cuando se estima que, para el período analizado, el número de trabajadores disponibles será insuficiente para satisfacer las necesidades de los empleadores (contexto de escasez de mano de obra). Buenas: cuando se estima que, para el período analizado, el número de trabajadores disponibles será suficiente para satisfacer las necesidades de los empleadores (contexto de equilibrio entre la oferta y la demanda de mano de obra). Limitadas: cuando se estima que, para el período analizado, el número de trabajadores disponibles será mayor que las necesidades de los empleadores (contexto de excedente de mano de obra). Fuente: IMT en ligne.
  • Il s’agit de la tendance du marché du travail, sur un horizon de cinq ans, pour une profession pour l’ensemble du Québec et pour toutes les régions du Québec. Les perspectives d’emploi sont qualifiées selon quatre niveaux de diagnostic : Excellentes : lorsqu’il est estimé que, pour la période analysée, le nombre de travailleurs disponibles sera insuffisant pour répondre aux besoins des employeurs (contexte de déficit de main-d’œuvre). Bonnes : lorsqu’il est estimé que, pour la période analysée, le nombre de travailleurs disponibles sera suffisant pour répondre aux besoins des employeurs (contexte d’équilibre entre l’offre et la demande de main-d’œuvre). Limitées : lorsqu’il est estimé que, pour la période analysée, le nombre de travailleurs disponibles sera supérieur aux besoins des employeurs (contexte de surplus de main-d’œuvre). Source: IMT en ligne.
  • Para ser admitido en una asociación profesional, se requieren diplomas específicos de Quebec. Sin embargo, para las personas que estudiaron fuera de Quebec, el proceso de reconocimiento de equivalencia de un diploma o formación también puede conducir a la obtención de un permiso para ejercer. Las asociaciones profesionales son responsables de establecer estándares y determinar procedimientos de equivalencia. La equivalencia se refiere en particular al tema de los cursos seguidos, el número de años de escolaridad, las prácticas realizadas, los cursos de formación completados y la experiencia laboral correspondiente. Algunas universidades pueden requerir que las personas asistan a una entrevista o presenten exámenes. 
  • In Quebec, there are 46 professional orders that regulate the professions of over 385,000 members. These orders are constituted in accordance with the Professional Code. They must meet the requirements of this framework law. Although the administration of the orders is autonomous, the State has assigned them the mandate to regulate and oversee professional activities that may involve risks to the public. They are the frontline intervenors of the professional system. Source: Office des professions
  • No occupation corresponds to your search? First, please check the spelling of the word; indeed, this is a common error. Otherwise, conduct a new search by entering another job title or other keywords. You can also use the “Browse job fields” option to conduct a search.
  • “Teaching licences are provisional teaching authorizations in general education, teaching permits and teaching diplomas requiring teacher training in general education, provisional teaching authorizations in general education for vocational training, teaching authorizations for vocational training, teaching permits and teaching diplomas requiring teacher training in vocational training.” [S1]  Source: Regulation Respecting Teaching Licences / Education Act, sec. 1
  • El índice de títulos de empleos contiene miles de títulos que se clasifican en los 500 grupos ocupacionales que componen la CNP. Dado que la población activa asciende a millones de personas, es imposible identificar todos los títulos de empleo que probablemente existan. Por lo tanto, el Índice no pretende ser exhaustivo; más bien contiene los títulos de empleo más comunes y los que mejor abarcan el contexto económico canadiense, así como los títulos menos comunes y más precisos que se usan en muchos campos ocupacionales. Fuente: Classification nationale des professions / Gouvernement du Canada
  • The Professional Code of Quebec stipulates that professional orders may institute penal proceedings against a person who is not a member of a professional order and: - who uses without right a title or abbreviation under the control of this order—that is, usurps the title; or - who engages in an act that only members of this order are authorized to engage in or claims to have the right to do so or acts in such a way as to lead one to believe that they are authorized to do so—that is, practices unlawfully. Source: Professional Code Note: The fines for unlawful practice range from $2,500 to $62,500 for a natural person and from $5,000 to $125,000 for legal persons.