Personnel technique des arts et de la culture
Personnel technique des arts, de la culture et des sports
Cadreurs/cadreuses de films et cadreurs/cadreuses vidéo
Description générale
Les cadreurs de films et les cadreurs vidéo utilisent des ciné-caméras, des caméras vidéo et de l’équipement connexe pour enregistrer sur pellicule des nouvelles, des événements en direct, des films, des vidéos et des émissions télédiffusées. Ils travaillent pour des réseaux et des stations de télédiffusion, des entreprises cinématographiques et de production de films vidéo et les services de communication interne des grandes sociétés commerciales.
Autres appellations d'emplois
- aide-cadreur/aide-cadreuse – film et vidéo
- aide-caméraman
- cadreur/cadreuse – film et vidéo
- caméraman
- cadreur/cadreuse de cinéma
- caméraman de cinéma
- cadreur vidéo/cadreuse vidéo
- opérateur/opératrice de caméra vidéo
- cadreur/cadreuse de production vidéo légère
- caméraman de production vidéo légère
- cadreur/cadreuse de reportage électronique
- caméraman de reportage électronique
- cadreur/cadreuse de film
- cinécaméraman
- cadreur/cadreuse de reportage
- caméraman de reportage
- chef cadreur/chef cadreuse de cinéma
- chef caméraman de cinéma
- cadreur/cadreuse de studio
- caméraman de studio
- cadreur/cadreuse de télévision
- caméraman de télévision
- cadreur/cadreuse d’actualités télévisées
- caméraman d’actualités télévisées
- vidéographe
- vidéographe de danse
Perspectives d'emploi
- Excellentes
- Bonnes
- Limitées
- Non-publié
Particularités
Pour travailler comme « cadreur/cadreuse de films et cadreur/cadreuse vidéo » :
- Un programme d’études collégiales ou de formation technique en télédiffusion, en direction de la photographie, en technologie audiovisuelle ou dans un domaine connexe est habituellement exigé.
- L’expérience comme aide-cadreur est habituellement exigée.
Reconnaissance des compétences
Aucune démarche de reconnaissance des acquis et des compétences (RAC) n’est rattachée au programme collégial Techniques de production et de postproduction télévisuelles (589.A0). Consulter, à l’occasion, le site Mon retour au cégep, pour vérifier l’offre en RAC dans le secteur de la photographie ou dans un domaine connexe.
N. B. : La présentation d’un dossier ou d’un portfolio illustrant les aptitudes créatrices, le talent artistique et l’expérience constitue le moyen le plus usuel de faire reconnaître ses compétences.
Maîtrise du français
« Au Québec, le français est la langue officielle : celle de l’enseignement, du travail, des affaires, du commerce et de la culture. En vivant au Québec, vous utiliserez le français tous les jours. Parler le français facilitera votre intégration et votre participation à la société québécoise. »
Source : Ministère de l’Immigration, de la Francisation et de l’Intégration
Apprentissage du français
Peut-être avez-vous besoin d’améliorer votre connaissance du français
pour faciliter votre intégration au Québec ? Voici les services qui
vous sont offerts :
- Services de francisation du ministère de l’Immigration, de la Francisation et de l’Intégration
Banque d’exercices de français en ligne
- Services de francisation des centres de services scolaires
Consultez l’un des centres de services scolaires de votre région
- Services de francisation répertoriés par l’Office québécois de la langue française
Liste d’établissements offrant des cours de français, langue seconde
Ressources intéressantes pour améliorer ses compétences en français oral et écrit
Programmes d'accompagnement
Ministère de l’Immigration, de la Francisation et de l’Intégration (MIFI)
- Programme d’aide financière pour la formation d’appoint en reconnaissance des compétences : Le programme offre un soutien financier aux personnes qui se verront prescrire une formation par un organisme de réglementation. Cette formation doit conduire à l’obtention des permis nécessaires à l’exercice d’une profession. Plusieurs professions du secteur de la santé, de l’enseignement et du génie sont admissibles au programme d’aide financière (voir la liste complète).
- S’installer et s’intégrer au Québec
- Service d’intégration pour les personnes immigrantes
- Services offerts par les partenaires du MIFI
Conseils en emploi
- Accompagnement, counseling et soutien en matière de recherche d’emploi / Répertoire des organismes au Québec
- Guide pratique de recherche d’emploi / Québec
- PROFIL – Clinique juridique – Université de Montréal : La clinique offre un service d’information juridique personnalisé avant, durant et après le processus d’intégration pour exercer une profession ou un métier réglementé au Québec. Le service est offert gratuitement et sur rendez-vous seulement.
Prêts pour professionnels immigrants
La mesure Prêts pour la reconnaissance des titres de compétences étrangers (PRTCE) vise à aider des personnes formées ou diplômées à l’étranger qui éprouvent des difficultés financières lors du processus de reconnaissance de leur diplôme et de leurs qualifications professionnelles au Québec. Cette mesure d’aide financière est administrée par des organismes mandatés qui verront à ce que des établissements financiers attribuent des prêts à de faibles taux d’intérêt aux personnes admissibles.
Source: Gouvernement du Québec
Où faire une demande de prêt ?
Ces organismes sont mandatés par le gouvernement.
Les champs suivis d'un asterisque sont obligatoires.
« * » indique les champs nécessaires