Personnel des arts et de la culture
Personnel des arts, de la culture et des sports
Danseurs/danseuses
Description générale
Les danseurs travaillent pour des compagnies de danse et de ballet, dans des productions télévisuelles et cinématographiques, dans des boîtes de nuit ou des établissements similaires. Ce groupe de base inclut également les professeurs de danse qui enseignent habituellement dans des écoles et des académies de danse.
Autres appellations d'emplois
- ballerine
- danseur/danseuse de ballet
- professeur/professeure de ballet
- professeur/professeure de danse de salon
- professeur/professeure de danse sociale
- danseur/danseuse de baladi
- danseur/danseuse du ventre
- danseur/danseuse de music-hall
- professeur/professeure de danse classique
- danseur classique/danseuse classique
- professeur/professeure de danse
- danseur/danseuse
- professeur/professeure de danse folklorique
- danseur folklorique/danseuse folklorique
- danseur/danseuse de folklore
- instructeur/instructrice de maniement du bâton
- danseur-interprète/danseuse-interprète
- danseur/danseuse à claquettes
- professeur/professeure de danse à claquettes
- maître/maîtresse de ballet
- danseur/danseuse de groupe
- danseur/danseuse de ligne
- notateur/notatrice de danse
- professeur/professeure de mouvements multiarts
- professeur/professeure de danse de groupe
- professeur/professeure de danse de ligne
Perspectives d'emploi
- Excellentes
- Bonnes
- Limitées
- Non-publié
Particularités
Pour travailler comme « danseur/danseuse et professeur/professeure de danse » :
- Un diplôme d’études collégiales ou universitaires en danse ou un diplôme d’une école de danse peut être exigé.
- L’adhésion à l’Union des artistes (syndicat professionnel) n’est pas obligatoire, mais peut être exigée dans certains domaines.
- Les professeurs de danse doivent habituellement posséder de l’expérience pertinente en tant que danseurs ou chorégraphes.
- Pour enseigner la danse dans le système scolaire, voir les options de reconnaissance des professions : Enseignants/enseignantes aux niveaux primaire et préscolaire (CNP 4032), Enseignants/enseignantes au niveau secondaire (CNP 4031), Enseignants/enseignantes au niveau collégial et autres instructeurs/instructrices en formation professionnelle (CNP 4021)
Reconnaissance des compétences
N. B. : Devenir membre de l’Union des artistes est un moyen de faire reconnaître son expérience professionnelle.
Aucune démarche de reconnaissance des acquis et des compétences (RAC) n’est rattachée au programme collégial Danse-Interprétation (561.B0).
Le talent, les aptitudes et un esprit créatif, démontrés lors d'une audition, permettent de faire valoir ses compétences.
Maîtrise du français
« Au Québec, le français est la langue officielle : celle de l’enseignement, du travail, des affaires, du commerce et de la culture. En vivant au Québec, vous utiliserez le français tous les jours. Parler le français facilitera votre intégration et votre participation à la société québécoise. »
Source : Ministère de l’Immigration, de la Francisation et de l’Intégration
Apprentissage du français
Peut-être avez-vous besoin d’améliorer votre connaissance du français
pour faciliter votre intégration au Québec ? Voici les services qui
vous sont offerts :
- Services de francisation du ministère de l’Immigration, de la Francisation et de l’Intégration
Banque d’exercices de français en ligne
- Services de francisation des centres de services scolaires
Consultez l’un des centres de services scolaires de votre région
- Services de francisation répertoriés par l’Office québécois de la langue française
Liste d’établissements offrant des cours de français, langue seconde
Ressources intéressantes pour améliorer ses compétences en français oral et écrit
Programmes d'accompagnement
Ministère de l’Immigration, de la Francisation et de l’Intégration (MIFI)
- Programme d’aide financière pour la formation d’appoint en reconnaissance des compétences : Le programme offre un soutien financier aux personnes qui se verront prescrire une formation par un organisme de réglementation. Cette formation doit conduire à l’obtention des permis nécessaires à l’exercice d’une profession. Plusieurs professions du secteur de la santé, de l’enseignement et du génie sont admissibles au programme d’aide financière (voir la liste complète).
- S’installer et s’intégrer au Québec
- Service d’intégration pour les personnes immigrantes
- Services offerts par les partenaires du MIFI
Conseils en emploi
- Accompagnement, counseling et soutien en matière de recherche d’emploi / Répertoire des organismes au Québec
- Guide pratique de recherche d’emploi / Québec
- PROFIL – Clinique juridique – Université de Montréal : La clinique offre un service d’information juridique personnalisé avant, durant et après le processus d’intégration pour exercer une profession ou un métier réglementé au Québec. Le service est offert gratuitement et sur rendez-vous seulement.
Prêts pour professionnels immigrants
La mesure Prêts pour la reconnaissance des titres de compétences étrangers (PRTCE) vise à aider des personnes formées ou diplômées à l’étranger qui éprouvent des difficultés financières lors du processus de reconnaissance de leur diplôme et de leurs qualifications professionnelles au Québec. Cette mesure d’aide financière est administrée par des organismes mandatés qui verront à ce que des établissements financiers attribuent des prêts à de faibles taux d’intérêt aux personnes admissibles.
Source: Gouvernement du Québec
Où faire une demande de prêt ?
Ces organismes sont mandatés par le gouvernement.
Les champs suivis d'un asterisque sont obligatoires.
« * » indique les champs nécessaires