Superviseurs/superviseures en ressources naturelles, en agriculture et en production connexe

Superviseurs/superviseures en ressources naturelles, en agriculture et en production connexe

Entrepreneurs/entrepreneuses et surveillants/surveillantes du forage et des services reliés à l'extraction de pétrole et de gaz

CNP 82021

Description générale

Les entrepreneurs et surveillants du forage et des services reliés à l’extraction de pétrole et de gaz supervisent et coordonnent les activités de forages de pétrole ou de gaz, de montages d’entretien ou de services reliés à l’extraction du pétrole et du gaz. Ils travaillent pour des entreprises de forage et d’entretien de puits et pour des sociétés productrices de pétrole. Les entrepreneurs peuvent être des travailleurs autonomes.

Autres appellations d'emplois

  • surintendant adjoint/surintendante adjointe d’installation de forage en mer
  • surintendant adjoint/surintendante adjointe de plate-forme
  • adjoint/adjointe au chef de chantier de forage – installation de forage en mer
  • adjoint/adjointe au maître sondeur – installation de forage en mer
  • surveillant/surveillante de l’entretien et de la réparation sur place de puits de pétrole
  • contremaître/contremaîtresse au forage de puits de pétrole et de gaz
  • contremaître/contremaîtresse à l’entretien et à la réparation de puits de pétrole et de gaz naturel
  • surveillant/surveillante à la fracturation
  • opérateur/opératrice d’appareils à usages multiples – champs pétrolifères
  • surintendant/surintendante d’installation de forage en mer
  • surintendant/surintendante de plate-forme – forage de puits de pétrole et de gaz
  • chef de chantier de forage
  • chef de chantier de forage – forage de puits de pétrole et de gaz
  • superviseur/superviseure d’équipe d’entretien et de réparation de puits – champs pétrolifères
  • maître sondeur/maître sondeuse
  • maître sondeur/maître sondeuse – puits de pétrole et de gaz et installation de forage en mer
  • superviseur/superviseure d’équipe d’entretien et de réparation de puits – forage de puits de pétrole et de gaz
  • surveillant/surveillante sur place au filin d’acier – champs de pétrolifères
  • surveillant/surveillante sur place aux câbles métalliques – champs de pétrolifères
  • expert-conseil/experte-conseil de champs pétroliers
  • expert-conseil/experte-conseil – forage de puits de gaz
  • expert-conseil/experte-conseil – forage pétrolier
  • expert-conseil/experte-conseil de forage dévié – exploitation pétrolière et gazière
  • expert-conseil/experte-conseil d’emplacement de puits – exploitation pétrolière et gazière
  • superviseur/superviseure d’expert-conseil/experte-conseil de champs pétroliers
  • entrepreneur/entrepreneuse de champs pétroliers
  • entrepreneur/entrepreneuse en exploitation pétrolière et gazière
  • coordonnateur/coordonnatrice de la production – énergie

Perspectives d'emploi

Lanaudière Mauricie Capitale-Nationale Saguenay - Lac St-Jean Centre du Québec Abitibi-Témiscamingue Bas-St-Laurent Chaudière-Appalaches Laurentides Estrie Outaouais Montérégie Gaspesie - Îles-de-la-Madeleine Montréal Laval Nord du Québec Côte-Nord
  • Excellentes
  • Bonnes
  • Limitées
  • Non-publié

Particularités

Pour travailler comme « entrepreneur/entrepreneure et surveillant/surveillante du forage et des services reliés à l’extraction de pétrole et de gaz » :

Reconnaissance des compétences

Aucun programme n’est lié à une démarche de reconnaissance des acquis et des compétences pour l’exercice de cette profession au Québec. 

Maîtrise du français

« Au Québec, le français est la langue officielle : celle de l’enseignement, du travail, des affaires, du commerce et de la culture. En vivant au Québec, vous utiliserez le français tous les jours. Parler le français facilitera votre intégration et votre participation à la société québécoise. »

Source : Ministère de l’Immigration, de la Francisation et de l’Intégration

Apprentissage du français

Peut-être avez-vous besoin d’améliorer votre connaissance du français
pour faciliter votre intégration au Québec ? Voici les services qui
vous sont offerts :

  • Services de francisation du ministère de l’Immigration, de la Francisation et de l’Intégration

Cours de français gratuits

Banque d’exercices de français en ligne

  • Services de francisation des centres de services scolaires

Consultez l’un des centres de services scolaires de votre région

  • Services de francisation répertoriés par l’Office québécois de la langue française

Liste d’établissements offrant des cours de français, langue seconde

Liste des établissements d’enseignement avec lesquels l’Office a développé des ententes de collaboration

Ressources intéressantes pour améliorer ses compétences en français oral et écrit

Programmes d'accompagnement

Ministère de l’Immigration, de la Francisation et de l’Intégration (MIFI)


Conseils en emploi
  • PROFIL – Clinique juridique – Université de Montréal :  La clinique offre un service d’information juridique personnalisé avant, durant et après le processus d’intégration pour exercer une profession ou un métier réglementé au Québec. Le service est offert gratuitement et sur rendez-vous seulement.


Prêts pour professionnels immigrants

La mesure Prêts pour la reconnaissance des titres de compétences étrangers (PRTCE) vise à aider des personnes formées ou diplômées à l’étranger qui éprouvent des difficultés financières lors du processus de reconnaissance de leur diplôme et de leurs qualifications professionnelles au Québec. Cette mesure d’aide financière est administrée par des organismes mandatés qui verront à ce que des établissements financiers attribuent des prêts à de faibles taux d’intérêt aux personnes admissibles.

Source: Gouvernement du Québec


Où faire une demande de prêt ?

Ces organismes sont mandatés par le gouvernement.

Liens utiles

Professions reliées

Laisser un commentaire au sujet de cette profession

Les champs suivis d'un asterisque sont obligatoires.

« * » indique les champs nécessaires