Professionnels/professionnelles en thérapie et en évaluation

Personnel professionnel des soins de santé

Physiothérapeutes

CNP 31202

Profession règlementée

Description générale

Les physiothérapeutes évaluent l’état des clients et planifient et exécutent des programmes de traitement conçus individuellement pour maintenir, améliorer ou rétablir le bien-être physique et la mobilité des clients, soulager leur douleur et prévenir leur incapacité physique. Ils travaillent dans des centres hospitaliers, des cliniques, en milieu industriel, dans des organismes sportifs, des centres de réadaptation, des centres de soins de longue durée ou des cabinets privés.


La profession de physiothérapeute au Québec

Le physiothérapeute travaille auprès de clientèles de tous les âges présentant des problèmes qui touchent les muscles, les os, les articulations, le système neurologique (cerveau, nerfs, moelle épinière), le système respiratoire (poumons), le système circulatoire (vaisseaux sanguins) ou le système cardiaque (cœur).

Grâce à sa connaissance approfondie du fonctionnement du corps humain, il analyse la nature et la cause de votre problème. Pour cela, il procède à une évaluation de vos capacités physiques (mobilité des articulations, force, tonus et endurance musculaires, réflexes, posture, etc.).

Après avoir établi son diagnostic physiothérapique, il conçoit et met en œuvre un plan de traitement adapté à vos besoins. Il peut également vous apporter de précieux conseils sur votre posture et votre hygiène de vie de même que vous donner des exercices afin d’améliorer votre condition physique.

Information tirée du site Web de l’Ordre professionnel de la physiothérapie du Québec

Pour en savoir plus :

Autres appellations d'emplois

  • physiothérapeute agréé/physiothérapeute agréée
  • physiothérapeute clinicien/physiothérapeute clinicienne
  • coordonnateur/coordonnatrice clinique en physiothérapie
  • coordonnateur/coordonnatrice clinique en thérapie physique
  • physiothérapeute gestionnaire
  • superviseur/superviseure en physiothérapie
  • physiothérapeute chercheur/physiothérapeute chercheuse
  • physiothérapeute consultant/physiothérapeute consultante
  • physiothérapeute
  • officier/officière en physiothérapie – Forces armées canadiennes

Perspectives d'emploi

Lanaudière Mauricie Capitale-Nationale Saguenay - Lac St-Jean Centre du Québec Abitibi-Témiscamingue Bas-St-Laurent Chaudière-Appalaches Laurentides Estrie Outaouais Montérégie Gaspesie - Îles-de-la-Madeleine Montréal Laval Nord du Québec Côte-Nord
  • Excellentes
  • Bonnes
  • Limitées
  • Non-publié

Particularités

Profession règlementée

Pour travailler comme physiothérapeute :

  • Pour travailler à titre de physiothérapeute, il est obligatoire d’être membre de l’Ordre professionnel de la physiothérapie du Québec.
    • Selon le Code des professions, il s’agit d’une profession à titre réservé, c’est-à-dire que seuls les membres de cet ordre professionnel sont autorisés à utiliser le titre de « physiothérapeute » ou de « Physical Therapist » ou les initiales  « T.P. ».

Toutefois, les membres n’ont pas l’exclusivité des activités professionnelles qu’ils exercent bien que certaines activités leur soient réservées par le Code des professions art. 37.1 3°  dans leur champ de pratique.

Exercice illégal des professions

  • Une maîtrise en physiothérapie est exigée.

La profession de thérapeute en réadaptation physique est également régie par l’Ordre professionnel de la physiothérapie au Québec. Voir : Thérapeutes en réadaptation physique (CNP 3237).

To work as a “physiotherapist”:

  • To work as a physiotherapist, it is mandatory to be a member of the Ordre professionnel de la physiothérapie du Québec.
    • According to the Professional Code, this is a profession with a reserved title—that is, only members of this professional order are authorized to use the title of “physiotherapist” or “physical therapist” or the initials “P.T.”
    • However, members do not have exclusivity in terms of the professional activities that they practice, although certain activities are reserved to them by the Professional Code, art. 37.1 3° in their field of practice.

Illegal practice of professions

  • A master’s degree in physiotherapy is required.

The profession of physical rehabilitation therapist is also regulated by the Ordre professionnel de la physiothérapie du Québec. See: Physical rehabilitation therapists (NOC 3237).

Para trabajar como "fisioterapeuta":

  • Para trabajar como fisioterapeuta es obligatorio ser miembro de la Asociación Profesional de Fisioterapia de Quebec.
    • De acuerdo con el Código de Profesiones, se trata de una profesión reservada; es decir, que solo los miembros de esta asociación profesional tienen derecho a usar el título de “fisioterapeuta” o “terapista físico” o las iniciales “T.F.”
    • Sin embargo, los miembros no tienen la exclusividad de las actividades profesionales que ejercen, aunque ciertas actividades les están reservadas por el Código de Profesiones art. 37.1 3° dentro de su campo de práctica.

Ejercicio ilegal de las profesiones

  • Se requiere una maestría en fisioterapia.

N.B. :

La profesión de terapeuta en rehabilitación física también se rige por la Asociación Profesional de Fisioterapia de Quebec. Ver: Terapeutas en rehabilitación física (CNP 3237)

Reconnaissance des compétences

N. B. : 

Le programme offre un soutien financier aux personnes qui se verront prescrire une formation pour obtenir un permis d'exercice à la suite de l'évaluation de leurs compétences par l'Ordre professionnel de la physiothérapie du Québec. Voir la première option ci-dessous pour connaître les conditions et procédures d'admission à l'Ordre.

Plusieurs professions du secteur de la santé sont admissibles au programme d’aide financière (voir la liste complète).


Pour faire reconnaître vos compétences et travailler au Québec, voici quelques options possibles selon votre profil :


Faire une demande d’admission à l’Ordre professionnel de la physiothérapie du Québec

Pour tous les détails, consulter le site officiel de l’Ordre professionnel de la physiothérapie du Québec.

Démarche dʼéquivalence de diplôme ou de formation

I. Obtenir une équivalence pour les candidats hors Canada

(Voir le point II pour les candidats d’une autre province)

Étape 1  Faire une demande d’équivalence

Remplir le formulaire de demande d’équivalence

Joindre les documents suivants :

  • Une évaluation comparative des études effectuées hors du Québec émise par le ministère de l’Immigration, de la Francisation et de l’Intégration (MIFI).
  • Une copie certifiée conforme de tout diplôme et les relevés de notes.
  • Formulaire d’analyse de la formation réussie
  • Descriptifs institutionnels des cours relatifs à la profession suivis dans un établissement d’enseignement.
  • Bilan de l’expérience professionnelle
  • Une attestation pour chacune des expériences de travail liées à la profession (lettre d’employeur, attestation d’emploi, etc.).
  • S’il y a lieu, une copie certifiée conforme du permis d’exercice de la profession délivré hors du Québec ou une preuve d’appartenance à une association professionnelle de l’extérieur du Québec.
  • Le paiement des frais d’ouverture et d’analyse de la demande.

N. B. : Si un document transmis à l’appui de la demande de reconnaissance d’une équivalence est rédigé dans une langue autre que le français ou l’anglais le candidat doit fournir une traduction du document en français, certifiée conforme à l’original par un membre de l’Ordre des traducteurs, terminologues et interprètes agréés du Québec ou par un représentant consulaire ou diplomatique autorisé.

 

Étape 2  Étude de la demande d’équivalence par le comité d’admission de l’Ordre

À la suite des recommandations du comité, le conseil d’administration peut décider :

  • De reconnaître l’équivalence de diplôme ou de formation du candidat.
  • De reconnaître en partie l’équivalence de formation de ce candidat.
  • De ne pas reconnaître l’équivalence de diplôme ou de formation de ce candidat.

Lorsque le conseil d’administration de l’Ordre ne reconnaît pas l’équivalence de diplôme ou de formation ou reconnaît en partie l’équivalence de diplôme ou de formation, il doit prescrire au candidat les conditions à satisfaire pour obtenir l’équivalence, soit réussir des cours ou compléter avec succès des stages de formation ou de perfectionnement.

N. B. : La prescription de l’Ordre peut s’exécuter dans une université québécoise offrant le programme. Toutefois, l’Université de Montréal (université francophone) et l’Université McGill (université anglophone) offrent un programme s’adressant spécifiquement aux candidats ayant des cours ou des stages à compléter pour obtenir leur équivalence. Choisir une région pour connaître les établissements.

 

Étape 3  Maîtrise du français

Faire la preuve de la connaissance de la langue française.

Voir : 05 Maîtrise du français

N. B. : Le candidat qui ne satisfait pas aux exigences de la Charte de la langue française portant sur une connaissance appropriée du français, mais qui, par ailleurs, satisfait aux conditions d’exercice de la profession peut obtenir un permis temporaire d’une durée maximale d’une année. Ce permis temporaire sera remis par l’Ordre, accompagné d’un formulaire d’inscription à l’examen de français de l’Office québécois de la langue française (OQLF). Un renouvellement du permis peut être envisagé, et ce, au plus trois fois.

Pour plus de détails, voir le Règlement sur les normes d’équivalence de diplôme et de formation aux fins de la délivrance d’un permis de physiothérapeute et de thérapeute en réadaptation physique ou le Guide à l’intention des candidats formés à l’extérieur du Canada souhaitant pratiquer la physiothérapie au Québec.


II. Obtenir un permis d’exercice pour les candidats diplômés au Canada 

A. Candidats ayant un permis d’exercice valide au Canada

Remplir une demande de permis d’exercice et de première inscription-physiothérapeute et joindre une attestation de bonne conduite professionnelle.

Pour plus de détails, voir le Règlement sur les autorisations légales d’exercer la profession de physiothérapeute hors du Québec qui donnent ouverture au permis de physiothérapeute délivré par l’Ordre professionnel de la physiothérapie du Québec

Voir : 04 Ententes de reconnaissance

 

B. Candidats diplômés en physiothérapie au Canada

Le candidat diplômé au candidat depuis moins de trois ans doit d’abord obtenir un permis restrictif temporaire.

Étape 1  Faire une demande d’équivalence et joindre les documents suivants :

À la suite de l’acceptation de la demande, remplir le formulaire de demande de permis d’exercice pour obtenir le permis restrictif temporaire.

Pour plus de détail, voir les conditions d’utilisation d’un permis restrictif temporaire au Québec pour diplômés en physiothérapie d’une université canadienne reconnue hors Québec offrant le diplôme de physiothérapeute équivalent au diplôme reconnu donnant ouverture au permis de physiothérapeute

 

Étape 2  Faire la preuve de la maîtrise du français

Voir : 05 Maîtrise du français

N. B. : Le candidat qui ne satisfait pas aux exigences de la Charte de la langue française portant sur une connaissance appropriée du français, mais qui, par ailleurs, satisfait aux conditions d’exercice de la profession peut obtenir un permis temporaire d’une durée maximale d’une année. Ce permis temporaire sera remis par l’Ordre, accompagné d’un formulaire d’inscription à l’examen de français de l’Office québécois de la langue française (OQLF). Un renouvellement du permis peut être envisagé, et ce, au plus trois fois.

 

Faire une demande de reconnaissance de vos acquis (RA) dans ce programme universitaire de deuxième cycle : Physiothérapie

N. B. : Pour faire une demande de reconnaissance des acquis au niveau universitaire, il faut déjà être admis dans un programme. Le nombre de crédits pouvant être obtenu en reconnaissance est soumis à un maximum autorisé par les universités et peut varier d’une institution à l’autre. 

Pour connaître les établissements qui offrent le programme :

Choisir une région

Ressources par région

Il est que le service de reconnaissance des compétences pour un programme donné ne soit offert que dans certaines régions du Québec. Si le service souhaité n’est pas présent dans la région recherchée, vérifier la possibilité qu’il le soit dans une région à proximité.

Apprenez en plus sur le Québec et ses régions
Lanaudière Mauricie Capitale-Nationale Saguenay - Lac St-Jean Centre du Québec Abitibi-Témiscamingue Bas-St-Laurent Chaudière-Appalaches Laurentides Estrie Outaouais Montérégie Gaspesie - Îles-de-la-Madeleine Montréal Laval Nord du Québec Côte-Nord

Ententes de reconnaissance

Accord de libre-échange canadien (ALEC)

Les « dispositions (chapitre 7 de l’ALEC) permettent aux travailleurs qui exercent une profession ou un métier réglementé d’obtenir la reconnaissance de leurs qualifications, et ainsi pouvoir travailler n’importe où au Canada, sans avoir à se soumettre à des exigences supplémentaires significatives de formation, d’expérience, d’examens ou d’évaluations dans le cadre d’une demande d’accréditation permis sur permis ».

Pour connaître les détails concernant les physiothérapeutes :

Ordre professionnel de la physiothérapie du Québec | Diplômé au Canada

Règlement sur les catégories de permis délivrés par l’Ordre professionnel de la physiothérapie du Québec

Entente entre le Québec et la France en matière de reconnaissance mutuelle des qualifications professionnelles

Vous pouvez vous prévaloir de l’arrangement de reconnaissance mutuelle (ARM) si vous avez l’aptitude légale d’exercer la profession de masseur-kinésithérapeute sur le territoire de la France.

Pour en savoir plus

Ordre professionnel de la physiothérapie du Québec | Entente Québec-France

Arrangement en vue de la reconnaissance mutuelle des qualifications professionnelles pour  la physiothérapie

Entente Québec-France

Maîtrise du français

« Au Québec, le français est la langue officielle : celle de l’enseignement, du travail, des affaires, du commerce et de la culture. En vivant au Québec, vous utiliserez le français tous les jours. Parler le français facilitera votre intégration et votre participation à la société québécoise. »

Source : Ministère de l’Immigration, de la Francisation et de l’Intégration

Apprentissage du français

Peut-être avez-vous besoin d’améliorer votre connaissance du français
pour faciliter votre intégration au Québec ? Voici les services qui
vous sont offerts :

  • Services de francisation du ministère de l’Immigration, de la Francisation et de l’Intégration

Cours de français gratuits

Banque d’exercices de français en ligne

  • Services de francisation des centres de services scolaires

Consultez l’un des centres de services scolaires de votre région

  • Services de francisation répertoriés par l’Office québécois de la langue française

Liste d’établissements offrant des cours de français, langue seconde

Liste des établissements d’enseignement avec lesquels l’Office a développé des ententes de collaboration

Ressources intéressantes pour améliorer ses compétences en français oral et écrit


Ordres professionnels

  • Les membres des ordres professionnels doivent avoir une connaissance du français appropriée à l’exercice de leur profession. L’article 35 de la Charte de la langue française indique comment faire la preuve de cette connaissance. Dans certains cas, les ordres professionnels dirigent leurs candidats vers le Service de l’évaluation du français des ordres professionnels de l’Office québécois de la langue française (OQLF) pour qu’ils se présentent à un examen de français.
  • Un candidat qui ne satisfait pas aux exigences de la Charte de la langue française, mais qui, par ailleurs, satisfait aux conditions d’exercice d’une profession régie par un ordre professionnel, peut obtenir un permis temporaire d’une durée maximale d’une année. Ce permis temporaire sera remis par l’Ordre concerné, accompagné d’un formulaire d’inscription à l’examen de français de l’Office québécois de la langue française.
  • Un renouvellement du permis peut être envisagé, et ce, au plus trois fois. Tout renouvellement est conditionnel au respect de certains critères, dont l’intérêt public. La demande de renouvellement peut donc être refusée.
  • Le permis temporaire est uniquement accordé au candidat diplômé à l’extérieur du Québec. 

Office québécois de la langue française : examen de français

Programmes d'accompagnement

Ministère de l’Immigration, de la Francisation et de l’Intégration (MIFI)


Conseils en emploi
  • PROFIL – Clinique juridique – Université de Montréal :  La clinique offre un service d’information juridique personnalisé avant, durant et après le processus d’intégration pour exercer une profession ou un métier réglementé au Québec. Le service est offert gratuitement et sur rendez-vous seulement.


Prêts pour professionnels immigrants

La mesure Prêts pour la reconnaissance des titres de compétences étrangers (PRTCE) vise à aider des personnes formées ou diplômées à l’étranger qui éprouvent des difficultés financières lors du processus de reconnaissance de leur diplôme et de leurs qualifications professionnelles au Québec. Cette mesure d’aide financière est administrée par des organismes mandatés qui verront à ce que des établissements financiers attribuent des prêts à de faibles taux d’intérêt aux personnes admissibles.

Source: Gouvernement du Québec


Où faire une demande de prêt ?

Ces organismes sont mandatés par le gouvernement.

Création d'entreprise

Avez-vous le profil entrepreneurial ?

Questionnaire d’autoévaluation (Banque de développement du Canada)


Façons de se lancer en affaires

  • Acheter une entreprise existante

Formation Achat d’une entreprise

Acheter une franchise


Démarrer sa propre entreprise

Entreprises Québec

Revenu Québec

Banque de développement du Canada

Formation et outils

  • Programme de Soutien au travail autonome (STA)

    :
    Ce programme offre une aide financière aux personnes (citoyens ou résidents permanents) souhaitant créer leur propre entreprise.

    Pour en savoir plus, contacter un centre local d’emploi

  • Formation en lancement d’une entreprise

Secteur formation professionnelle :

Ce programme de formation donne l’occasion « d’acquérir les connaissances, les habiletés et les attitudes qui permettent de se lancer en affaires, de démarrer son entreprise, d’élaborer un plan de marketing, de communication et une stratégie de vente, d’appliquer des notions de gestion d’entreprise, de négocier son financement et d’élaborer un plan d’affaires. »

Liste des établissements offrant la formation

École des entrepreneurs du Québec

Secteur collégial :

Cégep Dawson : Venture creation in the creative and cultural industries (AEC RNA.07)

Cégep du Vieux-Montréal : Attestation d’études collégiales Création d’entreprises dans le secteur des industries créatives et culturelles (AEC RNA.07)

Autres ressources

Portail Entreprises Québec

Portail Info entrepreneurs (Service du gouvernement du Canada livré par la Chambre de commerce du Montréal métropolitain)

N. B. : La création d’une entreprise ne dispense pas des qualifications exigées par Emploi-Québec, par la Commission de la construction du Québec (CCQ) ou par d’autres organismes de réglementation, s’il y a lieu.

Liens utiles

Professions reliées

Laisser un commentaire au sujet de cette profession

Les champs suivis d'un asterisque sont obligatoires.

« * » indique les champs nécessaires